- “Não havia tempo para nadar. O irmão só queria apanhar sol.” G. T.
- “O Simão!” Ang.
- “O menino foi à água. O menino disse que tinha um tubarão na água. O menino não queria ir à água, queria ficar ao sol.” Isr.
- “O Simão foi para a água. A Stella calçou as barabatanas. Tinha conchas na areia.” Sa.
- “O Simão estava a nadar na água. Ela diz que tinha um tubarão.” An.
- “O irmão não queria ir para a água. Tinha um tubarão pequeno na água. Tinha um monstro marinho. A Stella estava na água.” Lu.
- “O Simão não queria ir para a água. A irmã do Simão estava na água.” S. S.
- “O Simão não queria ir para o mar.” H.
- “O menino não ia à água. A Stella estava sempre a perguntar se ele ia. Ele estava a fazer perguntas sobre o mar. No fim ele disse sim.” Lo.
- “O menino encontrou um “olho de tubarão” e o menino queria a água.” Mak.
- “O Simão não queria ir para a água. O Simão encontrou um cavalo marinho. Brincaram na areia. Encontrou um “olho de tubarão”. Estavam lá muitas conchas.” Di.
- “A água…o mar. Também a praia. A lua.” F.
- “Tinham lá um “olho de tubarão” na areia… menina e o menino.” Is.
- “O irmão disse para a irmã para fazer um buraco muito gigante! A irmã estava a nadar. Tinha barbatanas.” Mar.
- “Foram à praia. Tem água.” Si.
- “O Simão foi à praia. A Stella chamou o irmão dela que se chama Simão para fazer um buraco com ela.” Car.
- “O Simão e a irmã foram à praia. O Simão estava a dizer que não queria ir para a água. Mas depois foi para o mar. A Stella estava a andar no cavalo marinho.” And.
- “Eles foram à praia. Na praia estava a areia e o mar. Estava lá um “olho de tubarão” para brincar. Estavam lá peixes.” J. M.
- “O Simão tinha medo. Tinha medo dos tubarões e dos monstros. O Simão foi para a água.” Din.
- “Foram para a água. Ele não queria ir para a água.” Bi.